司马昭之心, 路人皆知的韩文
发音:
韩文翻译手机版
- 【성어】 ‘司马昭’의 야심은 모든 사람이 다 안다;
야심이 빤히 드러나 보인다. 야심이 분명하여 누구나 다 안다. 놀부 심보는 누구나 다 안다. =[司马昭之心, 昭然若揭] [路人皆知]
- "任人皆知" 韩文翻译 : 【성어】 누구나 다 알다. =[尽人皆知]
- "尽人皆知" 韩文翻译 : 【성어】 모든 사람이 다 알다.那是尽人皆知的事;그것은 모든 사람이 다 아는 일이다
- "司马" 韩文翻译 : [명사](1)사마. [옛날의 관명. 주대(周代) ‘六卿’, 한대(漢代) ‘三公’의 하나로서 후대 ‘兵部尚书’의 다른 이름] =[大尉(2)](2)(Sīmǎ) 복성(複姓).
- "路人" 韩文翻译 : [명사](1)행인.(2)【비유】 낯선 사람. 관계없는 사람.
- "司马秤" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 상해(上海)·광동(廣東) 등의 면업지(綿業地)에서 사용된 저울의 이름. [‘司马斤’은 0.61584kg(1.23168市斤)에 상당함] =[司码秤] [司码平] [【약칭】 司秤(2)] [司平]
- "大司马" 韩文翻译 : [명사] 대사마.(1)【경어】 병조 판서(兵曹判書).(2)중국 고대의 관명. 주대 육관(六官)의 하나로 군사·운수(運輸)를 관장하였음. 한대(漢代) 삼공(三公)의 하나.
- "同路人" 韩文翻译 : [명사](1)길동무. 동행인.(2)(혁명의) 동조자. 동반자.
- "亡我之心" 韩文翻译 : 자기편을 해치려는 마음.
- "赤子之心" 韩文翻译 : 【성어】 적자지심. 천진하고 거짓이 없는 마음.
- "外路人(儿)" 韩文翻译 : [명사](1)다른 지방 사람. 타지[외지]에서 온 사람.(2)직업이 다른 사람.
- "视同路人" 韩文翻译 : 【성어】 길가는[낯선] 사람 보듯 하다;아무 상관없는 사람처럼 여기다. =[视同陌路]
- "以小人之心, 度君子之腹" 韩文翻译 : 【성어】 소인의 마음으로 군자의 마음을 가늠해 보다;저속한 마음으로 고상한 사람의 심정을 추측하다.
- "司马昭" 韩文翻译 : 사마소
- "司马攸" 韩文翻译 : 사마유
- "司马昭弑君" 韩文翻译 : 조모 시해
- "司马承祯" 韩文翻译 : 사마승정
- "司马朗" 韩文翻译 : 사마랑
- "司马懿" 韩文翻译 : 사마의
- "司马望" 韩文翻译 : 사마망
- "司马徽" 韩文翻译 : 사마휘
- "司马欣" 韩文翻译 : 사마흔
司马昭之心, 路人皆知的韩文翻译,司马昭之心, 路人皆知韩文怎么说,怎么用韩语翻译司马昭之心, 路人皆知,司马昭之心, 路人皆知的韩文意思,司馬昭之心, 路人皆知的韓文,司马昭之心, 路人皆知 meaning in Korean,司馬昭之心, 路人皆知的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。